分类目录归档:日常

生活

Tschau——再见

收拾东西的时候,说好要为它们写一篇。

终于结束了,一切都结束了,如果可以完全按照我的意愿选择,那么从此,我再也不会去上什么与动物有关的实验课了。

说是再见,我更希望是与这些实验永别。

还记得曾经写给猫猫的信里,我说,下辈子要做它们的食物,如同普罗米修斯的肝脏那样,永远的存在与永远的痛苦。

不知这样是否足够弥补我今生的罪。

————————————-

屏幕上的曲线骤降,之后是一片忙乱。然而,再怎么急救也无法使它的血压再回来,我们能够等待的,只有越来越弱的心跳,将冷的身体。

费了好多力气准备好一切,第一针下去就闯了大祸。

都怪我们,没有好好去研究与准备,就那么武断地决定下浓度,却不知小小一针氯化钾溶液比氰化钾差不到哪儿去。

老师们纷纷出主意。

而我们最后的决定是,既然周到地为我们事先准备了另一只,那就继续做吧。

这一次的解剖过程,我不在现场,而是远远地为配试剂忙碌。却发现这虽然是最费体力的一次,却丝毫没有全身无力,两腿发软,持续口渴的感觉。

原来以前,虽然都不需我动手,但即使是看着,也比怎样都累。

前期都很顺利,其实后期也是。只是一针针打下去,它的肚子越来越鼓,它的抽搐越来越厉害。当我们欢庆实验终于结束之后,它被按照指示送到了水池里。我是不是该庆幸没有去看它,据说很多人受到了惊吓,因为它痉挛到看起来像是站起来一样。我不敢去看,也不敢去想。我只想大哭一场,可是,那里是实验室。

虽然那么多次,他们看到我的泪水。

————————————

记得高一的最后一天搬出寝室时,用了半年多都没出事的柜门把我的手狠狠地划了一下,从此留下了个小小的疤,以为纪念;

而今天在收拾用具时,那个手术台的一条边竟然那么锋利,于是手指上又是鲜血一片。

不美好的回忆,却总是留下痕迹。

这一次,我没有去擦拭,流的再多,也没有动脉被破坏后的那种惨烈,索性就任它去吧,死不掉。更何况它们的血汩汩而出了那么多,都从没有因为失血而离开。

我知道我喜欢自虐。但我永远做不到舍得用自己去实验。所谓“怎么折磨我都无所谓”,也不过是无关痛痒的心电图而已。

它们付出的不只是命,而是死亡前的千般痛苦与万般挣扎。

基因工程老师说过,每个生命都有属于它的命运。

我何德何能,来这样决定它们的命运。

———————————–

从头就错了,全都错了。我爱生物,所以恰恰不该来研究它们,因为我那么胆小,那么见不得生与死。

爸爸说,你不去研究,还有别人去研究,那么它们还不是一样的命运么?

好吧,我承认,我不过是只鸵鸟罢了。

———————————–

再见!

再见的地点,不再会是实验室那种鬼地方了!

———————————–

最后一次实验,要求电子稿的论文,于是“有幸”保存了实验数据,以图表的形式。

算做一次记忆。

tschau

邂逅

超超阳台上一只受了伤的鸟,她们不敢捉,于是我去看它了。它被挤在一个角落里,不停地挣扎。我小心翼翼地把它捧起来,它扑腾地太厉害了,一片片羽毛飘下来,把我的心都弄疼了。把它带进屋子里后,发现这是一只如此美丽的鸟,一眼,我就喜欢上了它。美丽的羽毛,大眼睛,气势汹汹地看着我们,却不知这屋子里每一个人都是好意。呵呵,放心,我们会找人来助你高飞的。

找薄来看看吧,我们的想法是一致的,突然发现,有这么个人真好,因为他可以让你放心地交出手中这个可爱的小东西,等着它可以重新回到天空。送它下楼的一路,羽毛到处都是;而交出的那一刻,我深深地不舍。

虎斑地鸫,薄说。于是,我找来了图片,作为这次邂逅的纪念。

xie-hou

再见!卡恩

再见,卡恩!

写了满满一页纸,突然觉得都不需要了。也许,只有这一句话可以留给你:卡恩,再见!

Auf Wiedersehen,Olli. Kahn!

see-you-kahn

这条路

几天来,心情都不甚好。考试、世界杯、搬校区、回家、天气……让人窒息。

下个周就是正式地上考场了,可现在,什么也看不进去,世界杯掺在其中,有种难言的滋味。不可能说不去想它就真能将它抛在脑后,手里举着课本,脑子里却是莱曼扑出的球,痛苦!

昨晚,和一群等待阿根廷完胜的球迷们一起看球,我就那样默默地看,一句话也没有。在她们中间,我是如此得孤独,除了看球,又有什么好说的呢?当一个角球过后,有人安慰我,没关系的。我只是笑笑,只要还有时间,德国就不一定会输。果然,后来的一切……

点球的时候,我决定不躲开,赢,我就看着他赢,输了,我也认。当卡恩走过去和莱曼握手拥抱时,忽然间的直觉涌上来,莱曼会扑出一个的。

却是两个,真是一种惊喜!莱曼,好样的。我知道,卡恩将不再有机会了,可是,如果他的同伴可以顺利地将德国队送入决赛,他也一定会高兴的,一定会的。

只是卡恩在的时候,我不在;我来了,他却离开了。当他扑出一个个球的时候,我看不到;我看到的,却都是莱曼。如果时光可以倒流,4年前的6月30日,我要逃课,我要看,看卡恩受伤前扑出的一个个罗纳尔多的单刀球,看他被伤的那一刻,看从此从他手中漏出的球。我很想很想,亲眼看一次他的表演,无论成功还是失败。

也许,只是一种梦想了。

德国逃脱了贝利的预言,成功地进入四强。而我,也惊喜地在买来的一盘磁带里听到那首克林斯曼用于鼓励队员的歌:Dieser Weg(这条路)。真的“很给劲”,似乎是这黑暗时刻的一缕光,让我心头不禁一亮。

dieser-weg

下载地址链接

Dieser Weg

Also ging ich diese Strasse lang 我走上这条长路

und die Strasse führte zu mir. 路的终点是我

Das Lied, das du am letzten Abend sangst, 你昨晚为我唱的那首歌

spielt nun in mir. 依然在我心底回响

Noch ein paar Schritte und dann war ich da 带着这扇门的钥匙

mit dem Schlüssel zu dieser Tür. 再有几步路我将到达

(refrain)
Dieser Weg wird kein leichter sein, 这条路并不简单

dieser Weg wird steinig und schwer. 这条路崎岖艰难

Nicht mit vielen wirst du dir einig sein, 无人陪伴你孤单上路

doch dieses Leben bietet so viel mehr. 生活将给予的是如此丰富

Es war nur ein kleiner Augenblick, 那只是短短一瞬

einen Moment war ich nicht da. 我不知将去何处

Danach ging ich einen kleinen Schritt 我向前迈出一小步

und dann wurde es mir klar. 然后若有所悟

Manche treten dich, 有人践踏你

manche lieben dich, 有人深爱你

manche geben sich für dich auf. 有人为你放弃了自己

Manche segnen dich, 有人为你祝福

setz dein Segel nicht, 不要收起你的帆

wenn der Wind das Meer aufbraust. 当风卷起海浪

找不到中文歌词,还好昨天看过磁带附带的歌词,只好凭记忆翻译了。难免有误,希望有一天,不需记忆,看一眼就领会了。